En Mayo participo en Open Studios en Newbury y en 2014 lo hice con dos artistas amigas - Kate Steele y Christine Lack; utilizamos el mismo local que use yo en 2013, la capilla del cementerio que esta en frente de mi casa.
Expusimos trabajos de cada una y tambien una pieza en colaboracion de las tres llamada Embrace en la que cada una experimentamos con las tecnicas de las otras dos.
I am aware that I've not published for a while so i am going to sumarise what has been happening since April/May till August here.
In May I took part in Open Studios en Newbury, this year with two other artist friends - Kate Steele and Christine Lack; we used the same venue I used in 2013, the chapel of the cemetery opposite my house.
We exhibited our own work but also a collaborative piece, Embrace, where we each experimented in each others media.
Tambien parte de Open Studios fue el proyecto Cover to Cover que organice con Arlington Arts en el que 30 artistas utilizaron sketchbooks para mostrar su forma de trabajo y expusimos los libros junto con piezas que estaban relacionadas con los sketchbooks. El proyecto era un concurso y tuvimos un juez de lujo - el presidente del New English Art Club - Richard Pikesley.
Also part of Open Studios was the project Cover to Cover that i organised with Arlington Arts where 30 artists used sketchbooks to show theire way of working and we exhibited the books together with artwork related to the sketchbooks. The project was a competition an we had an excellent judge - Richard Pikesley, the president of the New English Art Club
Also part of Open Studios was the project Cover to Cover that i organised with Arlington Arts where 30 artists used sketchbooks to show theire way of working and we exhibited the books together with artwork related to the sketchbooks. The project was a competition an we had an excellent judge - Richard Pikesley, the president of the New English Art Club
Junio fue un mes de preparacion para el taller que organice en Oxford con Swasky y Miguel Herranz, urban sketchers, que tuvo lugar en Julio - el resultado del taller se puede ver aqui
En resumen muy resumido, tuvimos 30 participantes internacionales y conseguimos atraer a la prensa local al centro de arte donde expusimos los resultados del curso, la exposicion crecia de dia a dia.
June was a month of preparation for the workshop i organised in Oxford with Swasky and Miguel Herranz, urban sketchers, that took place in July - the outcome of the workshop can be seen here. A very short summary would be that we had 30 international participants and we managed to attrat the local press to the art centre where we exhibited the course work in an exhibition that grew everyday.
Photo de David Fleming para el Oxford Mail |
Fue una experiencia exhilarante que espero se repetira muy pronto.
It was an exhilarating experience i hope we repeat very soon.
El resto de Julio y Agosto lo he pasado trabajando en mis trabajos de arquitectura y entre otras cosas conseguimos el permiso para renovar una iglesia local como centro de arte y galeria que servira a la comunidad local.
The rest of July and Agust i have spent working on my architecture work and amongst other things we got planning permission to transform this old methodist chapel into an art gallery and workshop that will serve as a community art hub.
Y tambien fui seleccionada para la exposicion en el New Greeham Arts sobre retrato por mi libro de autoretratos. Podeis ver un video que compuse al respecto aqui.
And finally I got accepted for the New Greenham Arts Open Exhibition 2014 on the subject of portraits with a book of self portraits. You can see a video of some of them here.
Y ahora a ver que pasa el resto del 2014! And now let's see what happens the rest of 2014!
No comments:
Post a Comment